© 2017
Рассмотрим речевые формулы, используемые в разных ситуациях: 1. Начало разговора, приветствие: пожелание здоровья: здравствуйте; использование времени встречи: добрый день, добрый вечер; эмоциональное приветствие: очень рад; уважительное приветствие – мое почтение. Основная часть беседы. Формулы этой части беседы используются в зависимости от события, во время которого происходит общение. Это может быть праздничная встреча, либо печальное событие, связанное с утратой близких или другие прискорбные события. Также сюда входит разговор в обычной будничной обстановке.
Читать реферат online по теме 'Речевой этикет в современном русском языке '. Раздел: Русский язык культура речи, Искусство, Культура, Литература, . Специфика русского речевого этикета. Этикет речевого общения отражает общий уровень культуры человека. Основной особенностью русского речевого этикета можно назвать его неоднородное развитие .
Формы общения в праздничной обстановке имеют два вида – это приглашение на само событие и поздравление в случае если вы уже пришли на праздник. Приглашение: приходите, будем рады, позвольте вас пригласить, приглашаю вас, могу ли я пригласить вас. Поздравление: от всей души поздравляю, примите наши поздравления, разрешите вас поздравить, поздравляем вас от имени коллектива. Печальные события. На событиях носящих оттенок скорби и печали необходимо использовать формы, выражающие сочувствие и соболезнование: примите мои соболезнования, приношу вам искренние соболезнования, скорблю вместе с вами, я вам сердечно соболезную, позвольте выразить глубокие соболезнования, искренне вам сочувствую, держитесь.
Повседневная рабочая обстановка. Общение с начальством и коллегами включает в себя массу особенностей речевого этикета. Это могут быть просьбы, комплименты, советы и благодарности. Также в рабочей обстановке не обойтись и без отказов и согласий на просьбы собеседника: совет: я бы вам посоветовал, разрешите предложить вам, я бы хотел предложить вам, позвольте дать вам совет; просьба: если вас не затруднит, убедительно прошу вас, не сочтите за труд, могу ли я попросить вас; благодарность: большое вас спасибо, выражаю вам благодарность, позвольте вас поблагодарить, я вам очень благодарен; комплимент: вы прекрасный собеседник, вы прекрасно выглядите, вы отличный организатор; согласие: готов вас выслушать, пожалуйста, не возражаю, поступайте, как сочтете правильным; отказ: я вынужден вам отказать, я не в силах вам помочь, я не могу выполнить вашу просьбу.
Завершение разговора. В зависимости от того как протекала беседа, прощание с собеседником может иметь разные формы: пожелание: всего хорошего, всего вам доброго, до свидания, удачного вам дня; надежда на скорую встречу (либо новую встречу): надеюсь на скорую встречу, до встречи, до свидания, до завтра (либо до оговоренного дня недели); сомнение в скорой встрече: вряд ли мы еще с вами увидимся, прощайте, не поминайте лихом. Русский язык и речевой этикет имеют массу разнообразных форм и разновидностей общения. Не обязательно учить наизусть самые распространенные фразы и выражения. Allwinner A33 Прошивка подробнее. Вполне можно допускать вариации, в зависимости от ситуации, в которой вы находитесь. Главное в русском речевом этикете – быть предельно вежливым и обходительным, тогда нужные слова найдутся сами.